[ti:雛鳥]
[ar:Linked Horizon]
[al:ルクセンダルク大紀行]
[by:uiyuuiyu]
[00:00.00]06 - 雛鳥【雏鸟】
[00:02.00]作词∶Revo
[00:04.00]作曲∶Revo
[00:06.00]编曲∶Revo
[00:08.00]歌∶Linked Horizon(小湊美和)
[00:10.00]http://www.90lrc.cn
[00:11.12]嗚呼... あの日の雛鳥が【啊…那一天的雏鸟】
[00:17.79]羽ばたいて征く 果てしない空へ……【如今正展翅飞翔 向着无际的天空……】
[00:31.56]
[00:43.77]
[00:51.84]When?信じてた——【你一直相信——】
[00:54.31]幼い日々は 世界を疑いもせずに【自年幼之时起 我就从未怀疑过这个世界】
[01:03.49]Why?愛してた——【你一直爱着——】
[01:06.03]大切な人が 私を育ててくれたから【因为珍视之人 将年幼的我悉心抚养长大】
[01:14.52]
[01:15.36]大地を蹴って 飛び出した【脚蹬向大地 跃然而起】
[01:18.70]初めての大空は 孤独に震えた【初次见到的天空 正因孤独而震颤】
[01:26.09]
[01:26.23]Black or White?
[01:29.05]何が正しい事なのか【到底什么是正确的】
[01:34.79]この手で確かめたいのよ【我想亲手将其确认】
[01:41.63]
[02:55.00]
[02:02.05]Where?鎖してた——【锁闭你之处——】
[02:04.55]自分の殻を 独りでは破ることも出来ず【在坚硬的壳中 我无法独力将这桎梏打破】
[02:13.73]What?探してた——【你寻找之物——】
[02:16.23]受け売りじゃなくて 傷ついても信じられるものを【并非盲从他人 而是受伤时也可信任之物】
[02:24.68]
[02:25.39]故郷を発って 見渡した【从故乡出发 放眼望去】
[02:28.85]風が舞う大空は 自由に震えた【刮着大风的天空 正因自由而震颤】
[02:36.31]
[02:36.53]Black or White?
[02:39.29]誰が正しい者なのか【到底谁才是正确的】
[02:45.17]この瞳で見極めたいのよ【我想亲眼将其分辨】
[02:51.84]
[03:12.42]
[03:24.66]——分かったことは【——我明白了】
[03:26.80]正義は世界中に溢れていて【这世界上洋溢着正义的同时】
[03:30.16]相容れない者達は争いを繰り返す【无法共存的人们在互相争斗】
[03:35.28]
[03:35.82]【白】か【黑】か... 二つに一つ...【【白】亦或是【黑】…二者取其一…】
[03:38.59]それだけでは別けられない...【事实却并非能如此简单分离…】
[03:41.53]それでも... この灰色(グレー)な世界で...【即便这样…在这个灰色(gray)的世界中…】
[03:44.57]私は私の信じる道を... 征きたいと思った!【我也仍会继续征程…走在我所相信的道路上!】
[03:51.47]
[03:52.84]Black or White?
[03:55.44]夜がどんなに長くても 決して諦めず【无论夜有多么长久 我也绝对不会放弃】
[04:04.59]Black and White 今を必死に生きている【如今我努力活下】
[04:13.01]世界を唯 護りたいから【只是为了保护这个世界】
[04:18.98]勇気を重ねて 私達は戦うのよ!【聚集起勇气 我们会战斗下去!】
[04:26.08]
[04:26.09]あの日の雛鳥が 羽ばたいて征く【那一天的雏鸟 如今正展翅飞翔】
[04:31.86]果てしない空へ【向着无际的天空】
[04:34.93]風を味方(とも)にして 向って往ける【在风的帮助下 振翅向前】
[04:40.66]未だ見ぬ地平へ……【向着未知的地平线……】
[04:46.10]
[05:06.83]-end-